Prevod od "foi passada" do Srpski


Kako koristiti "foi passada" u rečenicama:

A matrix foi passada para o seu novo líder, Ultra Magnus.
Matrix je nasledio njihov novi vodja, Ultra Magnus.
A tocha foi passada para uma nova geração... de escavadeiras.
Baklja je prenesena... na novu generaciju, uh... èistaèa snijega.
É uma forma latina de feitiçaria, nasceu na África, e depois foi passada para Cuba e Brasil.
To ti je Latino-Amerièka vrsta vradžbina. Nastala je u Africi i nekako prešla na Kubu i Brazil.
Foi passada de mão em mão como um favor.
Da, nabacivali su je kao piæe na žurci.
Segundo os índios, a maldição vem de longe... e foi passada de geração pra geração pelo sangue.
lndijanci kažu kako je prokletstvo zapocelo u pradavna vremena i bilo krvlju prenošeno generacijama.
Uma mensagem foi passada pelo rádio.
Na radiju su upravo najaviti obavest za kasnije.
Devo dizer, Dr. Lucas, que apreciei o voto de confiança do Capitão... tive, de fato, sentido algum receio sobre a responsabilidade que me foi passada, mas depois de 2 dias no leme.
Dr. Lucas, moram reæi da mi je bilo drago što mi kapetan vjeruje. Osjeæao sam nelagodu zbog odgovornosti koja mi je dana. Ali nakon dva dana brod savršeno funkcionira.
O Todd costumava ser o nosso Nº 1, mas a tocha foi passada.
Todd je bio broj jedan u laparoskopiji. Štafeta je predana.
Veja, o seu cabelo está bagunçado seus sapatos sem lustre a sua camisa não foi passada.
Kosa ti je neuredna, cipele ti nisu izglancane, košulja nije ispeglana...
Parece que o título de pessoa mais jovem do mundo foi passada para uma mulher.
Чини се да титулу најмлађе особе на свету сада носи жена.
Mas o jeito como lidou com a recente crise, e como respondeu a autoridade deles e ainda tem o assunto sobre se a informação que permitiu essas hives chegarem tão longe como chegaram foi passada para outras colônias wraiths.
Ali jeste naèin na koji ste rešili poslednju krizu i iskreno, naèin na koji ste reagovali na njihov autoritet. Ostaje i pitanje jesu li informacije koje su omoguæile onim košnicama da doðu onako daleko poslate i drugim kolonijama Aveti.
Foi passada para uma linha logo dentro daquela porta.
Možete se javiti na telefon koji je odmah iza ovih vrata.
A lista ficou mantida em segredo, e foi passada de geração em geração.
Spisak se krije i tajno prenosi iz generacije u generaciju.
A caixa foi incumbida ao primeiro prefeito, que foi passada adiante para seu sucessor.
Kutija je predana prvoj gradonaèelnici... koja ju je trebala predati svome nasljedniku.
Em um dos meus jogos quando a bola foi passada para mim, eu saltei, olhei e no meio do ar, eu percebi que estava no meio da quadra a muitos metros da cesta e eu não podia descer
Sada, na jednoj mojoj utakmici, desilo se, da je lopta došla do mene. Ja skoèim, pogledam, i dok sam bio u vazduhu, shvatim... Da ja pucam sa centra sa nekih 20 metra od koša.
A incumbência me foi passada por um amigo em comum.
Ваш нови анђео чувар. Имамо заједничког пријатеља.
Pelo menos uma parte deste conhecimento foi passada a Nostradamus, e influenciou a sua ideia de como pesquisar este grande momento apocalíptico.
Sigurno je deo ovoga bio poznat Nostradamusu i uticao na njegovu ideju o ovom velikom trenutku Apokalipse.
É o tipo de coisa que foi passada nas tribos por anos e anos, de uma geração para outra.
Tu stvar su prakticirali u plemenima... godinama... -Ne, sladak je.
Minha infância foi passada em um lugar como este.
Moje detinjstvo sam provela na mestima kao ovo.
Há 5 minutos, a operação Owen Lynch foi passada ao Anti-Terrorismo.
Prije pet minuta Operacija Owen Lynch je prešla u protu-terorizam.
Um dos vários benefícios de ter filhos é saber que sua juventude não fugiu, apenas foi passada para uma nova geração.
Jedna od mnogih uteha kada imaš decu je znati da mladosti nije nestala nego je samo prenesena na novu generaciju.
Só sei que foi passada para nós pelos anciões.
Znam samo da su nam to dale Stariješine.
Foi passada de Dominus a Dominus.
Ne. Predata je od jednog gospodara, drugom.
Naevia foi passada de Dominus a Dominus.
Nevija je data od gospodara, gospodaru.
Cada padrão de onda Z... da tripulação foi passada por um roteador... você, o que causou as trocas neurais temporárias.
Svaki model Z-talasa koji je restartovao od posade morao je da proðe kroz ruter... tebe, a to je izazvalo privremenu nervnu zamenu.
Eu já falei com o Comandante dos Esquadrões do Pacífico. A ordem de ataque já foi passada ao porta-aviões George Washington, que utilizará seus aviões stealth.
Razgovarao sam preko linka s komandantom Pacifièke flote o naredbi za napad sa "Džordža Vašingtona" na kojem su avioni.
Aquela loja de ferragens foi passada pelo avô dele.
Tu gvožðaru Džered je nasledio od dede.
Acho que toda a nossa geração foi passada para trás.
Znaš, osjeæam kao da je naša cijela generacija ovce koje su rasprodane kao loša roba.
Essa relação foi passada de geração em geração.
Та веза се преносила са генерације на генерацију.
Essa herança... foi passada para nós.
То наслеђе било је прешло на нас.
Por algo mais que apenas uma lenda que foi passada... de pai... para filho, para o tatara-tatara-tatara-neto.
Za nešto više od samo legenda je izrekao... od oca..... Na sina, za pra-pra-pra-unuk.
Que chegue a notícia que a tocha foi passada a uma nova geração de norte-americanos.
Neka se zna da je štafeta predata novoj generaciji Amerikanaca...
Assim como, a criação do sr. Bighetti foi passada por todos os investidores nessa cidade exceto você, porque era pervertida.
Grotesknu kreaciju g. Bigetija odbio je svaki investitor u gradu. Osim vas!
Então oficialmente, na história que foi passada ao mundo, ele tirou 6 meses da tour?
To je zvanièna prièa? Uzeo je šest meseci, da srede raspored turneje?
E não importa se foi contada com palavras, gestos ou desenhos, mas ela foi passada adiante, lembrada: bata um martelo e ouça sua história.
Bez obzira na to da li su je prenosili putem reči, pokreta, ili crteža, priča se prenosila, pamtila se: udari čekićem i saslušaj njegovu priču.
1.5839388370514s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?